-
1 саз
I 1. сущ.1) боло́то, топь, тряси́на || боло́тныйсазга төшеп бату — утону́ть в боло́те
саз үсемлекләре — боло́тные расте́ния
саз камышы — боло́тный камы́ш
2) гря́зная лу́жа; то́пкая, вя́зкая грязьяңгырдан соң урам сазга әйләнә — по́сле дождя́ у́лица превраща́ется в гря́зную лу́жу
сазга буялып бетү — (весь) испа́чкаться вя́зкой гря́зью
3) перен. боло́то, тряси́натормыш сазы — боло́то жи́зни
2. прил.мещанлык сазы — тряси́на меща́нства
- саз карчыгасысаз җирләр — боло́тистые места́
- саз кондызы
- саз печәне
- саз чиясе
- саз яраны II сущ.саз уйнау — игра́ть на са́зе
2) поэт. ли́ра, му́засоңгы сазым — после́дняя моя́ му́за
-
2 саз
Iболото, мокре, грузьке місце, мокрий, багнистий СБ, П, Б, У, СГ-СК; чӧлӱн сазлары степова грязь, болото СК; йатсам, йастых саз / сез олур гӧз йашымдан як ляжу, моя подушка стає мокрою від моїх сліз Б.IIмуз. саз — чотириструнний щипковий інструмент СБ, ГСГ, СК; труба з рога Б; йай саз смичковий саз СК; сазы саллай, эглений грає на сазі, розважається СК; саз чал- / чек- грати на сазі К / Г; … шең саз йисан весела людина СБЧ.сӧз-саз слово й таке інше, якісь слова, розмови; не сӧзӱм вар, не сазым вар у мене немає (до неї) ні слова, ні півслова К. -
3 ханғыр-
1. зриватися, кидатися Г, СЛ; ханғырып т'ит- перескакувати Г.2. ламати Г, СГ; ханғырмышым сазым я зламав свого саза Г, СГ. -
4 харны-
ламати М; харнымышым (<ханғырмышым?) сазым М; пор. карна-, ханғыр-. -
5 эндир-
спускати, зганяти вниз ГСК; эралы эндирдим сизе я зігнав для вас оленя з гори Г; дувардан дувара сазым эндирдим я перевішував саза з однієї стіни на другу Г.
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Русский
- Украинский